I dag bjuder jag er på stor humor till att börja med. Skojare kommer alltid att finnas. Grundläggande kunskap om den digitala revolutionen behövs hos alla.
Vidare något i genren ett ord i rättan tid av Jan Guillou, som ibland kan ge mig den där ”gammal är äldst”-känslan. Länge leve det politiskt korrekta.
Slutligen, för er som har lite tid och vill läsa något som tar andan ur er: läs The New Yorker om hur det gick till när bin Laden dödades, och observera elegansen i berättandet, klippen mellan politik och actionfilm. Text av högsta klass.
Den första länken känns som bondfångeri i sig självt. Jag hade inte blivit förvånad om den trygga farbrorn på första sidan var inköpt på iStock photo.
Hmmm….
http://www.vemringde.se/?q=Svensk%20f%C3%B6retagsf%C3%B6rening
http://www.realtid.se/ArticlePages/200803/11/20080311183538_Realtid206/20080311183538_Realtid206.dbp.asp
Verkar som att Svensk Företagsförening är bluffmakare som gått en kurs i story telling.
Eller är jag bara för trött för att fatta att det var det du menade?
Det var det jag menade. Klassiska lurendrejare.
Ah, ok. Då oroade jag mig i onödan. Du får gärna ta bort de fula länkarna från min post om du vill.
Nejdå, de kan väl vara kvar, som förstärkning?
Tyckte de såg lite brötiga ut men det är din blogg så gör som du vill.
Den där New Yorker artikeln har jag försökt läsa ett tag nu. Jag hittar aldrig tiden. longform.org dränker mig i läsvärda mastodont artiklar.
Fast tro mig – den här måste du bara prioritera!
Ja, du hade rätt. Fantastiskt, intressant och spännande. KAn du förklara uttrycket ”A reporter at large” som de använder sig av i The New Yorker?
Första gången jag såg det var när jag läste ”The Lost City of Z” (som jag varmt rekomenderar) och då trodde jag att ”A reporter…” syftade till att reportern verkligen var ute och rörde på sig.
I detta fallet är den kopplingen inte lika uppenbar. Har du nån inside att dela med dig av?
Faktiskt inte, jag är inte säker på vad man menar, om det finns något slags ”storslagenhet” i begreppet, eller nån subtil ironi…
Eller att reportern får fria tyglar? Ja, det får stå som ett av havets olösta mysterier.